当“福”理解为“ 幸福”的时候
对应的英语就是
happiness
而如果把“福”理解为一种“ 福气”,“ 好运气”
那么英语就可以是
good luck或 good fortune
下面再给大家讲讲,
具体的“ 五福”该咋说
爱国福
Patriotic blessing
patriotic
/ˌpæt.riˈɒt.ɪk/
showing love for your country and being proud of it
爱国的;有爱国心的
例:His speech was full of patriotic sentiments.
他的演说充满了爱国之情。
富强福
Prosperity blessing
prosperity
/prɒsˈper.ə.ti/
the state of being successful and having a lot of money
成功;(尤指经济上的)繁荣,昌盛
例:A country's future prosperity depends, to an extent, upon the quality of education of its people.
一个国家未来的繁荣昌盛在一定程度上取决于国民的教育质量。
和谐福
Harmonious blessing
harmonious
/hɑːˈməʊ.ni.əs/
friendly and peaceful
和睦的;协调的
例:harmonious relations between the country's ethnic groups
国家内部不同民族间的和谐关系
友善福
Friendly blessing
/ˈfrend.li/
behaving in a pleasant, kind way towards someone
友好的,友善的
例:Our neighbours have always been very friendly to/towards us.
我们的邻居们一直对我们很友好。
敬业福
Dedicated blessing
dedicated
/ˈded.ɪ.keɪ.tɪd/ believing that something is very important and giving a lot of time and energy to it尽心尽力的,尽职尽责的例:She's completely dedicated to her work.她对自己的工作十分尽心尽力。
别忘了
赶紧点“在看”
声明:除特别注明原创授权转载文章外,其他文章均为转载,版权归原作者或平台所有。如有侵权,请后台联系,告知删除,谢谢返回搜狐,查看更多